Министерство образования и науки Российской Федерации 
Институт проблем информатики ФИЦ ИУ РАН
Федеральный институт развития образования
Академия повышения квалификации и профессиональной переподготовки работников образования
Московский институт открытого образования     
Автономная некоммерческая организация
«Информационные технологии в образовании»
 Международная научно-практическая конференция
«Информатизация образования: тенденции, перспективы, инновации»
«ИТО-КФО-2015»
27 апреля - 3 мая 2015 года, Крым, Большая Алушта, пос.Малореченское

Специфика представления электронных учебных материалов в глобальной сети

Институт проблем информатики ФИЦ ИУ РАН
В статье приводятся рекомендации для педагогов-предметников, размещающих собственные наработки в Интернете.

Конкурс педагогического мастерства «Формула будущего» в который раз красноречиво свидетельствует о творческой активности учителей, успешно применяющих в своей деятельности ИКТ. При этом используются электронные ресурсы самого широкого диапазона – от творческих сред и сложных инструментариев до отдельных иллюстративных материалов. Много среди них авторских разработок. Применение собственных электронных материалов – закономерный и естественный процесс, помогающий адаптировать ИКТ к индивидуальной методике преподавания [1].

Многие из самостоятельно разработанных материалов впоследствии размещаются в интернете для обмена опытом, некоторые уже изначально создаются как сетевые ресурсы. Электронные учебные материалы уже сейчас удивительно многообразны. С точки зрения структурной сложности это могут быть как отдельные локальные ресурсы, так и группа ресурсов, объединенных общей структурой (возможно, иерархической). На другом конце шкалы, по-видимому, находится собственный сайт с разветвленной структурой.

Следовательно, в арсенале педагогических умений появляются новые, связанные не только с использованием технических и программных средств, но и с общей информационной культурой. В чем же они состоят? Еще в 2002 г. А.В. Хуторской в ряде образовательных компетенций определил информационные компетенции как «умения самостоятельно искать, анализировать и отбирать необходимую информацию, организовывать, преобразовывать, сохранять и передавать ее» [2]. Если интерпретировать это сжатое определение в русле повседневных реалий школьной практики, то умения, характеризующие информационную культуру, касаются следующих процессов:

  • поиск и проверка достоверности информации;
  • хранение собственных цифровых архивов;
  • представление информации и предъявление ее аудитории — лично или при помощи средств коммуникации.

Эти навыки являются надплатформенными, они не связаны с использованием конкретных технических и программных ресурсов.

В настоящее время много говорится об умении (и искусстве) поиска информации. Часто это умение отождествляется с информационной грамотностью [3]. Но на практике дело не заканчивается успешным нахождением информации. Найденное, как правило, перерабатывается и затем представляется на суд публики. Процесс размещения собственной информации в известном смысле является обратной стороной процесса поиска.

Остановимся подробнее на третьей группе умений и сначала поговорим о специфике представления материалов в электронном виде. Не секрет (и сейчас довольно часто повторяется в контексте разговоров об электронном учебнике), что представление материалов в электронном виде имеет свою специфику, обусловленную как возможностями электронной «среды», так и наиболее вероятным способом прочтения материалов пользователями в этой среде.

В литературе для разработчиков сайтов давно известна характерная манера пользователей интернета не читать, а просматривать страницы. В соответствии с этим рекомендуют придерживаться определенных правил – например, внятно и коротко излагать главное в первом абзаце, четко определять структуру информации на странице, вводить визуальные подсказки [4, стр. 240]. Это правила для новостных и коммерческих сайтов.

Предполагается, что учебный материал должен быть прочитан целиком. Но здесь существуют свои ограничения. Долгое чтение с экрана утомляет, вредно для здоровья и, как следствие, не рекомендовано Техническим регламентом, который ограничивает объем текста единовременного прочтения [5]. Если при этом учащиеся являются активными пользователями интернета, то они уже приобрели навык «интернет-серфинга».

Следовательно, тексты для электронных носителей нужно по необходимости сокращать. Любой учитель знает, как сократить или расширить подачу материала по своему предмету, но может не знать компьютерной специфики. Учителя, как люди интеллигентные, больше тяготеют к книжной культуре последовательного изложения. Электронные средства отображения предполагают несколько иной способ представления. Поэтому имеет смысл взять на вооружение некоторые из рекомендаций для коммерческих сайтов и обратить особое  внимание на структуру представляемых материалов, понятные заголовки, точность и лаконичность формулировок, иллюстративность, графическую выразительность. Практически все эти аспекты имеют отношение к обширной профессиональной области – информационной архитектуре. Это одна из множества областей, знание хотя бы самых основ которых требуются от пользователей ИКТ. Любому автору собственных электронных материалов приходится быть всем понемногу: библиотекарем, дизайнером, верстальщиком, фотографом, режиссером…

Структура электронных материалов может быть представлена различными способами – в виде таблицы, или с помощью текстового оформления, или при помощи графических элементов. Главное, чтобы соблюдалась целостность восприятия. При необходимости может использоваться навигация.

Частным случаем навигации можно назвать гипертекст – текст, устроенный таким образом, что он превращается в систему, иерархию текстов, одновременно составляя единство и множество текстов [6]. Это мощное средство в опытных руках способно создать гибкий материал с множеством индивидуальных траекторий прочтения. И при помощи этого же средства можно совершенно запутать читателя. Создавая гипертекстовые переходы, следует очень внимательно отслеживать логику перемещений. Джордж Лендоу (George Landow) – профессор английской литературы – запустил в обиход два термина: риторика отправления (rhetoric of departure) и риторика прибытия (rhetoric of arrival) для обозначения того, что оба конца ссылки должны давать пользователям понимание того, куда они отправляются, и куда они прибыли [7].

Размещая материалы в интернете в свободном доступе, следует иметь в виду, что они могут быть найдены другими пользователями в любой момент времени. Следовательно, очень важным элементом является точная дата размещения. Кроме того, в тексте следует избегать выражений типа «в наше время», «в прошлом году», «недавно» и т.п.

Если размещается подборка материалов, вопрос структуры приобретает особое значение. Она должна прослеживаться не только внутри каждого из элементов подборки – должны быть внятные указания на внешнюю структуру и связи с другими элементами подборки. Кроме того, очень важна достаточность информации в каждом отдельном случае (например, не должно быть непонятных терминов).

Разумеется, нужна подпись автора материалов – не только для авторского права, но и как ориентир для тех, кто ищет нужную информацию и пытается оценить ее достоверность. Анонимным материалам вряд ли будут доверять.

Большое значение имеют ключевые слова. «Ключевое слово – слово в тексте, способное в совокупности с другими ключевыми словами представлять текст. В вебе используется главным образом для поиска. Набор ключевых слов документа называют поисковым образом документа» [8]. Это определение из Википедии поясняет необходимость точного определения ключевых слов. На просторах интернета важно не только найти нужную информацию, но и помочь другим отыскать то, что им нужно.

Умение грамотно разместить свои материалы, проявить понимание и вежливость по отношению к тому безымянному пользователю интернета, кто их найдет, являются неотъемлемыми чертами информационной культуры.

Список использованных источников
  1. Логинова Т.З. Индивидуальная траектория учителя // Применение новых технологий в образовании: материалы XXV Международной конференции, 25–26 июня 2014 г. Троицк – М.: Тровант, 2014. С. 493–495.
  2. Хуторской А.В. Определение общепредметного содержания и ключевых компетенций как характеристика нового подхода к конструированию образовательных стандартов // Интернет-журнал «Эйдос». – http://www.eidos.ru/journal/2002/0423.htm
  3. Хесус Лау. Руководство по информационной грамотности для образования на протяжении всей жизни. : Пер. с англ. – М. : МОО ВПП ЮНЕСКО «Информация для всех», 2006. – 45 с.
  4. Нильсен Я., Лоранжер Х. Web-дизайн: удобство использования Web-сайтов. : Пер. с англ. – М. : ООО «И.Д. Вильямс», 2007. – 368 с.
  5. Постановление Правительства Российской Федерации от 7 апреля 2009 г. № 307 «Об утверждении технического регламента о безопасности продукции, предназначенной для детей и подростков», http://government.ru/gov/results/6993/
  6. Энциклопедия культурологи. – http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_culture/830/ГИПЕРТЕКСТ
  7. Нильсен Я. Перевернутые пирамиды в киберпространстве. – http://www.webmascon.com/topics/text/18a.asp
  8. Википедия. – https://ru.wikipedia.org
Вид представления доклада  Публикация
Ключевые слова  информационная грамотность информационная культура

В статусе «Черновик» Вы можете производить с тезисами любые действия.

В статусе «Отправлено в Оргкомитет» тезисы проходят проверку в Оргкомитете. Статус «Черновик» может быть возвращен тезисам либо если есть замечания рецензента, либо тезисы превышают требуемый объем, либо по запросу участника.

В статусе «Рекомендован к публикации» тезис публикуется на сайте. Статус «Черновик» может быть возвращен либо по запросу участника, либо при неоплате публикации, если она предусмотрена, либо если тезисы превышают требуемый объем.

Статус «Опубликован» означает, что издана бумажная версия тезиса и тезис изменить нельзя. В некоторых крайне редких ситуацих участник может договориться с Оргкомитетом о переводе тезисов в статус «Черновик».

Статус «Отклонен» означает, что по ряду причин, которые указаны в комментариях к тезису, Оргкомитет не может принять тезисы к публикации. Из отклоненных тезис в «Черновики» может вернуть только Председатель программного или председатель оргкомитета.